2008年8月25日星期一

hit the ceiling/roof 怒不可竭

hit the ceiling或者hit the roof字面上的意思是击打天花板或房顶,这很好的描述了一个人很生气的时候张牙舞爪的姿态。这个词的意思的也就是指一个人怒不可竭的样子,这也非常形象。
例如:
Dad will hit the ceiling if I tell him that I crashed the car.
老爸会发疯如果我告诉他我把车撞坏了。

有关hit the ceiling/roof的其他例子有:
  1. When he saw the amount of the bill,he hit the ceiling.
    当他看到账单的数量时,他勃然大怒。

  2. When I saw all the mistake the secretary had made I really the roof.
    当我看到秘书所犯的这些错误的时候,我真的是怒不可竭

  3. My husband hit the roof when he found out that my boss had taken me to dinner last night.
    我丈夫知道我和我老板共进晚餐后,真的是气疯了

没有评论: