2008年7月29日星期二
buy off 买通,收买,贿赂
buy off 买通,收买,贿赂,这个词从字面上看是买通的意思,实际上也是买通的意思。这种事情常发生在中国,但英语中也有这个很形象的词。
例如:
My father bought off the lawyer and the judge so that he would not get taken to court and sued.
我父亲买通了律师和法官,这样他就不会被带到法庭审判了。
类似意思的词还有:bribe
下面是一些有关这个buy off这个英语单词的例子:
1.
The gangster's friends bought off the police witness.
那家伙的朋友买通了警察方面的目击证人。
2.
They tried in vain to buy off the opposition.
他们以前还白费力气的试图买通对手,但是没有用。这里的in vain 的意思是白费地,徒劳地
3.
I don't like the way they are trying to buy me off.
我不喜欢他们试图贿赂我的这种方式。(well,anyway,I don't care the way they buy me off.hah..)
本文部分参考了ESL english
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论